170 / Calligraphie

Œuvre du street artist russe Pokras Lampas (2017) dans le passage entre la gare de Koursk
et le centre commercial Atrium.
Du sol au plafond, des citations de Maïakovski, Malévitch et Kandinsky calligraphiées au balai
dans une étonnante chorégraphie à la Pollock.
Pour en savoir plus, interview de l'artiste traduite en français.

169 / Un objet, un conte

Biscuit Cерый волк (Sérii volk, Loup gris) de la confiserie de Saratov, fondée en 1930.
Halva enrobée de chocolat, 5x3x2cm.
Le visuel reprend le tableau de Victor Vasnetsov, Ivan Tsarévitch chevauchant le loup gris (1899, conservé
à la galerie Tretiakov à Moscou).

À déguster en lisant le conte traditionnel Ivan et le loup gris, par exemple dans la version d'Afanassiev,
traduite en français par Sylvie Howlett, illustrée par Marie Desbons (ci-dessous, 16,90 euros aux éditions Magnard, 2012).
Ou dans celle d'Alexeï Tolstoï, illustrée par Piotr Bagin (ci-dessous, éditions Littérature pour enfants, 1973)


168 / Exposition

"Si nos boîtes de soupes pouvaient parler... Mikhail Lifschitz et les années 1960 soviétiques"
Au Garage, du 7 mars au 13 mai 2018.
Exposition organisée dans le cadre du programme de recherche du Garage autour de cet auteur,
pour les 50 ans de son texte La Crise de la laideur (Кризис безобразия).

Scénographie all-over, interactive et ludique pour évoquer les écrits de ce théoricien de l'art russe (1905-1983).
Dédale de salles, qui recréent chacune un lieu emblématique de la vie de Lifschitz ou de l'histoire de l'art : bibliothèque, chambre, Factory...
Peu d'œuvres originales exposées (une toile de Lichtenstein, qui fait l'affiche, une sérigraphie de Warhol et quelques autres),
mais beaucoup de livres et de journaux à disposition, qui peuvent être touchés, manipulés, feuilletés à volonté.
Photographies autorisées, voire recommandées.
Pas de cartels. Panneau explicatif à l'entrée de chaque salle en russe et en anglais.

Exercice de haute voltige que l'exposition d'idées et de concepts.












167 / Lait (en cornet)

Cornet de gaufrette, rempli de confiture de lait et fermé de chocolat croquant.
À base de lait concentré sucré, celui des boîtes bleues.
Dans tous les supermarchés, au rayon frais. Marque Rostagroexport.

166 / Tickets

Deux patinoires moscovites :
- jardin de l'Ermitage
- patinoire du GUM, sur la place Rouge (recto)
- patinoire du GUM, sur la place Rouge (verso)






164 / Lait (Biscuits au)

Biscuits au lait concentré sucré, reprenant le graphisme des célèbres boîtes bleues (voir chroniques n°31 et 47).
Marque russe Dymka, de la région de Kirov.
Dénichés à Kazan.




163 / Train de nuit

Articles offerts aux passagers de seconde classe du train de nuit Moscou-Kazan.
Compagnie nationale RJD (РЖД), dont le code couleur reprend celles du drapeau russe.

Ci-dessous :
- serviette en papier pliée, dépliée
- mules
- bouteille d'eau avec motifs floraux en relief
- lingette
- sel+poivre









162 / Chocolat

Plaquette de chocolat au lait avec éclats de gaufrettes fabriqué à Yegoryevsk, oblast de Moscou.
Marque russe Pobeda Vkusa (la victoire du goût).

161 / Sports d'hiver

- Bain de soleil
- Pêche au trou sur la Moskova gelée
- Snow volleyball

Le tout au parc Fili, 300ha de forêt au sud de Moscou, le long du fleuve.




















160 / Motifs

Tubatay, chaîne de restauration rapide fondée à Kazan. Gastronomie tatare halal. 

Identité graphique reprenant des motifs traditionnels tatars, dont la tulipe, symbole du printemps 
et de la renaissance, motif omniprésent à Kazan. 
Déclinée sur tous supports (sachets, gobelets, uniformes, etc.), jusqu'aux murs 
et aux coussins de la partie lounge. 
"Bon comme à la maison", dit l'accroche, en tatare et en russe.

Pour se régaler à Moscou : Derbenevskaya nab., 13/17k3.


158 / Escapade

Le Chrovimoscope à Kazan, capitale de la République du Tatarstan (Fédération de Russie),
1 200 000 habitants, 800km à l'est de Moscou.
- maisons traditionnelles du quartier tatar
- boutique de souvenirs du kremlin
- sortie du kremlin, avec le logo de l'UNESCO au faîte du toit